«حیاسلطان» اولین رمان بلند به ترکی قشقایی اثر قلم توانای آقای داوود حسن آقایی کشکولی در ۷۳۶ صفحه در تهران توسط انتشارات ۱۱۴ (صد چهارده) منتشر شد.
شاعران و نویسندگان ادوار گذشته ، نوعی فعل تاکیدی با ساختار یکسان ، بعد از فعل امر می آوردند که قصدشان تمرکز و تاکید بر انجام عملی بوده است . در داستان « تپه گؤز » از داستانهای دده قورقود ، در جایی میخوانیم : « آغ ساققالو بابانؽ آغلاتماغیل ، آغ بیر چکلو آنانؽ […]
الیاس بهرامپور؛ در دنیا هیچ زبانی را نمیتوان یافت که مانند زبان ترکی ، بتواند پدیده ها و موجودات را با ظرافت و دقت به تصویر بکشد ؛ زبان ترکی بیان کلمات نیست ؛ ترسیم ظرافتها و ترنم آواهاست . یکی از ظریفترین و زیباترین نامگذاریها مربوط به « ابریشم » است . در زبان […]
اتیمولوژی کاربردی ، بخش ۲ صفحه ۱ شعر این مبحث « گۆمۆش آغچا » ۱- منیم کؤیلۆم ، قوْوغالی بیر دریا ، سنینگ یادونگ ، بیر گۆمۆش آغچا ، گزر یادونگ ، باش باشا ، بوردا ، منیم کؤیلۆم ، نازلی دلبر اوْتراغی . منیم : من ضمیر + ی پسوند + م پسوند مالکیت […]
الیاس بهرامپور | زبان ترکی زبانی قایم به ریشه است . با شناخت ریشه و پسوند ، میتوانیم کلمات جدید بسازیم و یا کلمات ساخته شده را تجزیه کنیم . در اولین اقدام در این راه ، شعر « یئتیشمیش باده لر » ، سروده ی خودم را بررسی میکنم . یئتیشمیش باده لر بیت ۱ […]
ارائه آثار خلاقه ی ادبی و هنری؛ شناخت، نقد و گسترش زبان و ادبیات قشقایی؛ واکاوی تاریخ و فرهنگ و هنر؛ و “قشقایی شناسی”، آماج مجله چاغداش است. چاغداش یک مجله قوم شناسی است، اما فراتر از حاشیه های نژادی و گرایش های پانیستی حرکت می کند. چاغداش مجله ای است خصوصی و از هیچ […]
یقیناً این یک استنباط غلط است. حال سوال اینجاست! زبان مادری چیست و چرا اهمیت دارد؟ عبارت آنا دیلی و زبان مادری با عبارت های زیر مشخص می گردد. آنا دیلی Mother Tongue زبان اول(نخست) First language زبان بومی Native language تعریف زبان مادری با ذکر منابع موثق بسیار حائز اهمیت است. بر اساس […]
وی اشعار فارسی را با تخلص ( شاهین ) سروده و مدت بیست و پنج سال بر روی زبان و فرهنگ قشقایی پژوهش کرده و اشعار ترکی را با تخلص ( لاچچین ) سروده است . بهرامپور اکثر اشعار ترکی و فارسی را در قالب آزاد ، بدون رعایت اجباری تساوی طولی مصرع ها و […]